Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument

OBJETIVO: Traduzir para português brasileiro, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas (validade e confiabilidade) de um questionário de qualidade de vida (HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument, HAT-QoL) específico para pacientes infectados pelo HIV. MÉTODO: Estudo transv...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Patrícia Coelho De Soárez, Adauto Castelo, Paulo Abrão, William C. Holmes, Rozana Mesquita Ciconelli
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Spanish
Portuguese
Published: Pan American Health Organization 2009
Subjects:
R
Online Access:https://doaj.org/article/11780df7404141f88ef7f5095507af23
id ftdoajarticles:oai:doaj.org/article:11780df7404141f88ef7f5095507af23
record_format openpolar
spelling ftdoajarticles:oai:doaj.org/article:11780df7404141f88ef7f5095507af23 2023-05-15T15:17:25+02:00 Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument Patrícia Coelho De Soárez Adauto Castelo Paulo Abrão William C. Holmes Rozana Mesquita Ciconelli 2009-01-01T00:00:00Z https://doaj.org/article/11780df7404141f88ef7f5095507af23 EN ES PT eng spa por Pan American Health Organization http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892009000100011 https://doaj.org/toc/1020-4989 https://doaj.org/toc/1680-5348 1020-4989 1680-5348 https://doaj.org/article/11780df7404141f88ef7f5095507af23 Revista Panamericana de Salud Pública, Vol 25, Iss 1, Pp 69-76 (2009) Confiabilidade e validade estudos de validação qualidade de vida Síndrome de Imunodeficiência Adquirida Brasil Reproducibility of results validation studies quality of life Acquired Immunodeficiency Syndrome Brazil Medicine R Arctic medicine. Tropical medicine RC955-962 Public aspects of medicine RA1-1270 article 2009 ftdoajarticles 2022-12-31T15:58:15Z OBJETIVO: Traduzir para português brasileiro, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas (validade e confiabilidade) de um questionário de qualidade de vida (HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument, HAT-QoL) específico para pacientes infectados pelo HIV. MÉTODO: Estudo transversal realizado no ambulatório de infectologia da Escola Paulista de Medicina da Universidade Federal de São Paulo. Coletaram-se características sociodemográficas e clínicas de 106 indivíduos infectados pelo HIV, que responderam os questionários de qualidade de vida HAT-QoL e SF-36. O coeficiente de correlação de Pearson aferiu a validade de construto. Para avaliar a confiabilidade foram calculados o alfa de Cronbach e o coeficiente de correlação intraclasse. RESULTADOS: A proporção de homens na amostra foi de 70,8%. A média de idade foi 39,9 anos. Dos participantes, 40,5% eram homo ou bissexuais. Onze (10,4%) pacientes tinham contagem de células CD4 < 200 células/mm3. Entre os nove domínios do HAT-QoL, sete (função geral, satisfação com a vida, preocupações com a saúde, preocupações com a medicação, aceitação do HIV, confiança no profissional e função sexual) apresentaram efeito teto substancial. O domínio "função sexual" foi o que apresentou efeito teto mais alto (63,2%). O domínio preocupações financeiras apresentou efeito chão substancial (30,2%). Associações estatisticamente significativas foram observadas entre os domínios do HAT-QoL e características sociodemográficas e clínicas e domínios do questionário SF-36. A consistência interna foi satisfatória (alfa de Cronbach = 0,73 a 0,90). A reprodutibilidade inter e intraobservador foi muito alta (0,87 a 0,98 e 0,82 a 0,97, respectivamente). CONCLUSÃO: O HAT-QoL em português brasileiro é um instrumento válido, confiável e que pode contribuir para avaliar o impacto da infecção pelo HIV sobre a qualidade de vida de pacientes brasileiros. OBJECTIVES: To translate the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument (HAT-QoL) into Brazilian Portuguese, culturally adapt ... Article in Journal/Newspaper Arctic Directory of Open Access Journals: DOAJ Articles Arctic Alta
institution Open Polar
collection Directory of Open Access Journals: DOAJ Articles
op_collection_id ftdoajarticles
language English
Spanish
Portuguese
topic Confiabilidade e validade
estudos de validação
qualidade de vida
Síndrome de Imunodeficiência Adquirida
Brasil
Reproducibility of results
validation studies
quality of life
Acquired Immunodeficiency Syndrome
Brazil
Medicine
R
Arctic medicine. Tropical medicine
RC955-962
Public aspects of medicine
RA1-1270
spellingShingle Confiabilidade e validade
estudos de validação
qualidade de vida
Síndrome de Imunodeficiência Adquirida
Brasil
Reproducibility of results
validation studies
quality of life
Acquired Immunodeficiency Syndrome
Brazil
Medicine
R
Arctic medicine. Tropical medicine
RC955-962
Public aspects of medicine
RA1-1270
Patrícia Coelho De Soárez
Adauto Castelo
Paulo Abrão
William C. Holmes
Rozana Mesquita Ciconelli
Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
topic_facet Confiabilidade e validade
estudos de validação
qualidade de vida
Síndrome de Imunodeficiência Adquirida
Brasil
Reproducibility of results
validation studies
quality of life
Acquired Immunodeficiency Syndrome
Brazil
Medicine
R
Arctic medicine. Tropical medicine
RC955-962
Public aspects of medicine
RA1-1270
description OBJETIVO: Traduzir para português brasileiro, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas (validade e confiabilidade) de um questionário de qualidade de vida (HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument, HAT-QoL) específico para pacientes infectados pelo HIV. MÉTODO: Estudo transversal realizado no ambulatório de infectologia da Escola Paulista de Medicina da Universidade Federal de São Paulo. Coletaram-se características sociodemográficas e clínicas de 106 indivíduos infectados pelo HIV, que responderam os questionários de qualidade de vida HAT-QoL e SF-36. O coeficiente de correlação de Pearson aferiu a validade de construto. Para avaliar a confiabilidade foram calculados o alfa de Cronbach e o coeficiente de correlação intraclasse. RESULTADOS: A proporção de homens na amostra foi de 70,8%. A média de idade foi 39,9 anos. Dos participantes, 40,5% eram homo ou bissexuais. Onze (10,4%) pacientes tinham contagem de células CD4 < 200 células/mm3. Entre os nove domínios do HAT-QoL, sete (função geral, satisfação com a vida, preocupações com a saúde, preocupações com a medicação, aceitação do HIV, confiança no profissional e função sexual) apresentaram efeito teto substancial. O domínio "função sexual" foi o que apresentou efeito teto mais alto (63,2%). O domínio preocupações financeiras apresentou efeito chão substancial (30,2%). Associações estatisticamente significativas foram observadas entre os domínios do HAT-QoL e características sociodemográficas e clínicas e domínios do questionário SF-36. A consistência interna foi satisfatória (alfa de Cronbach = 0,73 a 0,90). A reprodutibilidade inter e intraobservador foi muito alta (0,87 a 0,98 e 0,82 a 0,97, respectivamente). CONCLUSÃO: O HAT-QoL em português brasileiro é um instrumento válido, confiável e que pode contribuir para avaliar o impacto da infecção pelo HIV sobre a qualidade de vida de pacientes brasileiros. OBJECTIVES: To translate the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument (HAT-QoL) into Brazilian Portuguese, culturally adapt ...
format Article in Journal/Newspaper
author Patrícia Coelho De Soárez
Adauto Castelo
Paulo Abrão
William C. Holmes
Rozana Mesquita Ciconelli
author_facet Patrícia Coelho De Soárez
Adauto Castelo
Paulo Abrão
William C. Holmes
Rozana Mesquita Ciconelli
author_sort Patrícia Coelho De Soárez
title Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
title_short Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
title_full Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
title_fullStr Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
title_full_unstemmed Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
title_sort tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em aids no brasil brazilian-portuguese translation and validation of the hiv/aids-targeted quality of life instrument
publisher Pan American Health Organization
publishDate 2009
url https://doaj.org/article/11780df7404141f88ef7f5095507af23
geographic Arctic
Alta
geographic_facet Arctic
Alta
genre Arctic
genre_facet Arctic
op_source Revista Panamericana de Salud Pública, Vol 25, Iss 1, Pp 69-76 (2009)
op_relation http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892009000100011
https://doaj.org/toc/1020-4989
https://doaj.org/toc/1680-5348
1020-4989
1680-5348
https://doaj.org/article/11780df7404141f88ef7f5095507af23
_version_ 1766347665891655680