Tradução e validação de um questionário de avaliação de qualidade de vida em AIDS no Brasil Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
OBJETIVO: Traduzir para português brasileiro, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas (validade e confiabilidade) de um questionário de qualidade de vida (HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument, HAT-QoL) específico para pacientes infectados pelo HIV. MÉTODO: Estudo transv...
Main Authors: | , , , , |
---|---|
Format: | Article in Journal/Newspaper |
Language: | English Spanish Portuguese |
Published: |
Pan American Health Organization
2009
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/11780df7404141f88ef7f5095507af23 |
Summary: | OBJETIVO: Traduzir para português brasileiro, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas (validade e confiabilidade) de um questionário de qualidade de vida (HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument, HAT-QoL) específico para pacientes infectados pelo HIV. MÉTODO: Estudo transversal realizado no ambulatório de infectologia da Escola Paulista de Medicina da Universidade Federal de São Paulo. Coletaram-se características sociodemográficas e clínicas de 106 indivíduos infectados pelo HIV, que responderam os questionários de qualidade de vida HAT-QoL e SF-36. O coeficiente de correlação de Pearson aferiu a validade de construto. Para avaliar a confiabilidade foram calculados o alfa de Cronbach e o coeficiente de correlação intraclasse. RESULTADOS: A proporção de homens na amostra foi de 70,8%. A média de idade foi 39,9 anos. Dos participantes, 40,5% eram homo ou bissexuais. Onze (10,4%) pacientes tinham contagem de células CD4 < 200 células/mm3. Entre os nove domínios do HAT-QoL, sete (função geral, satisfação com a vida, preocupações com a saúde, preocupações com a medicação, aceitação do HIV, confiança no profissional e função sexual) apresentaram efeito teto substancial. O domínio "função sexual" foi o que apresentou efeito teto mais alto (63,2%). O domínio preocupações financeiras apresentou efeito chão substancial (30,2%). Associações estatisticamente significativas foram observadas entre os domínios do HAT-QoL e características sociodemográficas e clínicas e domínios do questionário SF-36. A consistência interna foi satisfatória (alfa de Cronbach = 0,73 a 0,90). A reprodutibilidade inter e intraobservador foi muito alta (0,87 a 0,98 e 0,82 a 0,97, respectivamente). CONCLUSÃO: O HAT-QoL em português brasileiro é um instrumento válido, confiável e que pode contribuir para avaliar o impacto da infecção pelo HIV sobre a qualidade de vida de pacientes brasileiros. OBJECTIVES: To translate the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument (HAT-QoL) into Brazilian Portuguese, culturally adapt ... |
---|