id ftdatacite:10.7925/drs1.duchas_5177635
record_format openpolar
institution Open Polar
collection DataCite Metadata Store (German National Library of Science and Technology)
op_collection_id ftdatacite
language English
topic Folklore
Dissenters, Religious
Legal status, laws, etc.
Land use
Traditional medicine
Supernatural beings
Folk poetry
Historic sites
May Month
Folk beliefs
Weather
Roads
Manners and customs
Religion
Ringforts
Treasure troves
Recreation
Proverbs
Agriculture
Marriage
Smithing
Magicians
Commerce
Death
spellingShingle Folklore
Dissenters, Religious
Legal status, laws, etc.
Land use
Traditional medicine
Supernatural beings
Folk poetry
Historic sites
May Month
Folk beliefs
Weather
Roads
Manners and customs
Religion
Ringforts
Treasure troves
Recreation
Proverbs
Agriculture
Marriage
Smithing
Magicians
Commerce
Death
Clooney, Cuinche
Clúmháin, Mícheál Mac
Gready, Gerald O'
Flannagan, Anna
Gready, Philomena O'
Halloran, Bridget
Markham, Katherine
Clune, Michael
Dwyer, Bridget O'
Degidon, Philomena
Grady, Philomena O'
Fáwl, Thomás
Mahon, Nancy Mc
Flannagan, Anna O'
Halloran, Mary O'
Ireton, Joe
Faul, Thomas
Dwyer, Patrick O'
Clooney, Cuinche
topic_facet Folklore
Dissenters, Religious
Legal status, laws, etc.
Land use
Traditional medicine
Supernatural beings
Folk poetry
Historic sites
May Month
Folk beliefs
Weather
Roads
Manners and customs
Religion
Ringforts
Treasure troves
Recreation
Proverbs
Agriculture
Marriage
Smithing
Magicians
Commerce
Death
description A collection of folklore and local history stories from Clooney, Cuinche (school) (Clooney, Co. Clare), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher Mícheál Mac Clúmháin. : A Landlord named Hall evicted a family from their farm in Clooney -- Knockfearbréag -- The old name of the townland now called Newgrove, was Ballyslattery -- Bothar na Corp -- Tobar Ineen -- Ennis was always famous for being the home of the Franciscans even in the far black olden days when famine and persecution reigned in Ireland / Gready, Gerald O' -- I live in Lasanna which means the little forts the house is situated between two forts -- There was a piece of land that was in dispute and a neighbout coveted it and pretended he owned it although he did not own it at all / Flannagan, Anna -- About a mile and a half from my home on the roadside to Ennis there is an ancient withered tree / Gready, Philomena O' -- There is a wood near my house and it is called Derrymore Wood / Halloran, Bridget -- When Dromore House was repairing / Markham, Katherine -- Local Stories -- Pollanamuck / Clune, Michael -- The last friar of Quin Abbey was Friar Hogan. -- Ballymaclune Well -- May Eve Customs -- Superstitions -- Cures -- Duelling -- When Biddy Early lived in Feakle the priests of the surrpunding parishes forbade any parishoner to visit her -- A boy in Quin was remaining delicate and no improvement was coming on him from day to day. -- Signs of the Weather -- Poteen -- The Midnight Hurling Match in Creavagh -- Long ago a priest of the name of Father Smyth, was called to Rylane on "a sick call" -- The Stage Coach used travel from Galway via Moyriesk and Quin to Limerick -- The Bad Spots in Quin and Clooney During the Night -- A police patrol was out one night -- An aunt of two young ladies went to Lisdoonvaona -- A neighbour who lived near him and was a great friend of his, fell suddenly. -- A man named Bindon owned the Clooney estate, gave the site for the present nice Church. -- Once upon a time there lived a man, and he was at a mission, and he fell into a terrible illness, and he was almost mad / Flannagan, Anna -- In olden times priests were forbidden to say mass only in lonesome and backward places. / Dwyer, Bridget O' -- About a century ago, there lived a family half way between Ennis and Spancilhill. / Degidon, Philomena -- There lived half way between Spancil Hill and Ennis a family named Hynes. / Grady, Philomena O' -- Cures / Degidon, Philomena -- There is an old road going from the main road at Clooney Church to Moyriesk road. / Fáwl, Thomás -- Long ago there was a man and his wife going to Limerick at 3 o'clock in the morning. / Fáwl, Thomás -- About 60 years ago Father Dan Murphy of the parish of Crusheen was called to a sick call to Rylane. / Dwyer, Bridget O' -- Once upon a time there was a priest living in a village and as he was in bed one night a knock came to his door. / Mahon, Nancy Mc -- About a mile and a half from my home on the roadside to Ennis there is an ancient withered tree / Grady, Philomena O' -- There was a brewery in the Causeway in Ennis long ago. / Degidon, Philomena -- A very long time ago there lived a man and he used always milk his own cows and he got no milk / Flannagan, Anna O' -- There was a young man one time and he used to go to his cousins house every night / Degidon, Philomena -- Long ago there lived a man in Tulla, whose name was Dan Flanagan / Halloran, Mary O' -- Once on a time there lived a king in Ireland who had an only son. / Dwyer, Bridget O' -- Between Gort and Crevagh in the parish of Quin and a famous highwayman called "The Black Terror" -- A man in Crusheen was always very fond of "ferriting" and looking for rabbits -- Some years ago there was a man named Kielly in Low Island Ballynacally who used visit Biddy Early whenever his stock or friends used be ill, / Degidon, Philomena -- A man named Leally Ballynacally went to Biddy Earley to know if his mother, who was ill, would get better / Degidon, Philomena -- Old Sayings / Degidon, Philomena -- About fifty yeats ago a man named Harvey had a very valuable horse / Dwyer, Bridget O' -- Long ago many marriage customs were in the district. / Degidon, Philomena -- In the parish of Crusheen there was a man who dreamt of gold that was buried in his "haggard" -- Long ago there was a famous highway man who plied his trade on the road from Ennis to Limerick. -- Situated on the Ennis Road going to Lisdoonvarna, may be seen the ruins old Lemanagh Castle. / Degidon, Philomena -- Pat O' Leary and the Mystery Cow / Flannagan, Anna O' -- Long ago there was a man whose sister was sick and he went to Biddy Early for a cure / Ireton, Joe -- In olden times there was a blessed well in Clooney / Ireton, Joe -- A curtain man called in one day to a forge to a smith to put a set of new shoes on his horse, which he did / Flannagan, Anna O' -- In olden times a man and his brother were going to Ennis one day. / Faul, Thomas -- Long ago there was a man who lived in Ireland who was very poor / Faul, Thomas -- Old Sayings -- There is a story in Connection with the fair of Spancilhill, many years ago / Ireton, Joe -- Fifty years ago a man living in west clare was acually dying as he got a sudden pain when clearing some trees in a fort / Dwyer, Patrick O' -- Ambush of Glenwood / Dwyer, Patrick O' -- There is a fort about half a mile from my house / Degidon, Philomena -- When Martin Ahern was working in Ballykilty the residence of a local gentleman -- When he was working in Ballykilty it was his special job to mind the lambs at the "gaining" time. -- Ardsollus (correct name means Ahsollus or the ford of the light. -- When the cholera was raging in Tulla so many people were dying, that all the people were scared of going near the dead body, -- At the time of the Fenians a famous Fenian was in "his keeping" in the parish of Quin -- Old Roads -- After the 1798 Rebellion, many of the Wexford men fled from the reign of terror that then existed in the County Wexford -- Customs at Wakes -- Customs at Funerals -- Funeral Customs -- 1 There is an old castle beside Clooney Lake -- When any of the Singleton family died, a carriage always rolled up to the door at twelve o clock the night before he died -- Fair of Quin : Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016.
format Book Part
author Clooney, Cuinche
Clúmháin, Mícheál Mac
Gready, Gerald O'
Flannagan, Anna
Gready, Philomena O'
Halloran, Bridget
Markham, Katherine
Clune, Michael
Dwyer, Bridget O'
Degidon, Philomena
Grady, Philomena O'
Fáwl, Thomás
Mahon, Nancy Mc
Flannagan, Anna O'
Halloran, Mary O'
Ireton, Joe
Faul, Thomas
Dwyer, Patrick O'
author_facet Clooney, Cuinche
Clúmháin, Mícheál Mac
Gready, Gerald O'
Flannagan, Anna
Gready, Philomena O'
Halloran, Bridget
Markham, Katherine
Clune, Michael
Dwyer, Bridget O'
Degidon, Philomena
Grady, Philomena O'
Fáwl, Thomás
Mahon, Nancy Mc
Flannagan, Anna O'
Halloran, Mary O'
Ireton, Joe
Faul, Thomas
Dwyer, Patrick O'
author_sort Clooney, Cuinche
title Clooney, Cuinche
title_short Clooney, Cuinche
title_full Clooney, Cuinche
title_fullStr Clooney, Cuinche
title_full_unstemmed Clooney, Cuinche
title_sort clooney, cuinche
publisher National Folklore Collection, University College Dublin
publishDate 1937
url https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5177635
http://digital.ucd.ie/view/duchas:5177635
long_lat ENVELOPE(-57.358,-57.358,-64.296,-64.296)
ENVELOPE(164.667,164.667,-67.617,-67.617)
ENVELOPE(65.050,65.050,-70.183,-70.183)
ENVELOPE(9.933,9.933,63.871,63.871)
geographic Markham
Smyth
Dwyer
Olden
geographic_facet Markham
Smyth
Dwyer
Olden
genre Low Island
genre_facet Low Island
op_relation https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_ucdlib:46703
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188914
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188832
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188835
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188840
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188842
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188846
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188849
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188869
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188876
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188878
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188881
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188891
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188899
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188903
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188907
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188909
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188911
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188915
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188916
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188919
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188945
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188947
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188961
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188965
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188972
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188975
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188978
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188980
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188986
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188989
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188990
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188991
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189044
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189046
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189048
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189049
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189050
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189052
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189053
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189054
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189056
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189057
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189063
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189064
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189066
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189068
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189073
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189079
https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189084
op_rights UseAndReproduction: "The Schools' Manuscript Collection: County Clare schools," held by the National Folklore Collection UCD. © Digital content by University College Dublin, published by UCD Library, University College Dublin <http://digital.ucd.ie/view/duchas:51776355>
UseAndReproduction: Glenbeigh Records Management
UseAndReproduction: To use for commercial purposes, please contact the National Folklore Collection, UCD
UseAndReproduction: Use of this resource is governed by the terms and conditions of the Creative Commons "Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International" License <https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/>
info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
http://n2t.net/ark:/87925/h1cc0xm5
op_rightsnorm CC-BY-NC
op_doi https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5177635
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_ucdlib:46703
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188914
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188832
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188835
https://doi.org/10.7
_version_ 1766064844608372736
spelling ftdatacite:10.7925/drs1.duchas_5177635 2023-05-15T17:08:56+02:00 Clooney, Cuinche Clooney, Cuinche Clúmháin, Mícheál Mac Gready, Gerald O' Flannagan, Anna Gready, Philomena O' Halloran, Bridget Markham, Katherine Clune, Michael Dwyer, Bridget O' Degidon, Philomena Grady, Philomena O' Fáwl, Thomás Mahon, Nancy Mc Flannagan, Anna O' Halloran, Mary O' Ireton, Joe Faul, Thomas Dwyer, Patrick O' 1937 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5177635 http://digital.ucd.ie/view/duchas:5177635 en eng National Folklore Collection, University College Dublin https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_ucdlib:46703 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188914 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188832 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188835 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188840 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188842 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188846 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188849 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188869 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188876 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188878 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188881 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188891 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188899 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188903 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188907 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188909 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188911 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188915 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188916 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188919 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188945 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188947 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188961 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188965 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188972 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188975 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188978 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188980 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188986 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188989 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188990 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188991 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189044 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189046 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189048 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189049 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189050 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189052 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189053 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189054 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189056 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189057 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189063 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189064 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189066 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189068 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189073 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189079 https://dx.doi.org/10.7925/drs1.duchas_5189084 UseAndReproduction: "The Schools' Manuscript Collection: County Clare schools," held by the National Folklore Collection UCD. © Digital content by University College Dublin, published by UCD Library, University College Dublin <http://digital.ucd.ie/view/duchas:51776355> UseAndReproduction: Glenbeigh Records Management UseAndReproduction: To use for commercial purposes, please contact the National Folklore Collection, UCD UseAndReproduction: Use of this resource is governed by the terms and conditions of the Creative Commons "Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International" License <https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/> info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 http://n2t.net/ark:/87925/h1cc0xm5 CC-BY-NC Folklore Dissenters, Religious Legal status, laws, etc. Land use Traditional medicine Supernatural beings Folk poetry Historic sites May Month Folk beliefs Weather Roads Manners and customs Religion Ringforts Treasure troves Recreation Proverbs Agriculture Marriage Smithing Magicians Commerce Death dataset Dataset Chapter 1937 ftdatacite https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5177635 https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_ucdlib:46703 https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188914 https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188832 https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5188835 https://doi.org/10.7 2021-11-05T12:55:41Z A collection of folklore and local history stories from Clooney, Cuinche (school) (Clooney, Co. Clare), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher Mícheál Mac Clúmháin. : A Landlord named Hall evicted a family from their farm in Clooney -- Knockfearbréag -- The old name of the townland now called Newgrove, was Ballyslattery -- Bothar na Corp -- Tobar Ineen -- Ennis was always famous for being the home of the Franciscans even in the far black olden days when famine and persecution reigned in Ireland / Gready, Gerald O' -- I live in Lasanna which means the little forts the house is situated between two forts -- There was a piece of land that was in dispute and a neighbout coveted it and pretended he owned it although he did not own it at all / Flannagan, Anna -- About a mile and a half from my home on the roadside to Ennis there is an ancient withered tree / Gready, Philomena O' -- There is a wood near my house and it is called Derrymore Wood / Halloran, Bridget -- When Dromore House was repairing / Markham, Katherine -- Local Stories -- Pollanamuck / Clune, Michael -- The last friar of Quin Abbey was Friar Hogan. -- Ballymaclune Well -- May Eve Customs -- Superstitions -- Cures -- Duelling -- When Biddy Early lived in Feakle the priests of the surrpunding parishes forbade any parishoner to visit her -- A boy in Quin was remaining delicate and no improvement was coming on him from day to day. -- Signs of the Weather -- Poteen -- The Midnight Hurling Match in Creavagh -- Long ago a priest of the name of Father Smyth, was called to Rylane on "a sick call" -- The Stage Coach used travel from Galway via Moyriesk and Quin to Limerick -- The Bad Spots in Quin and Clooney During the Night -- A police patrol was out one night -- An aunt of two young ladies went to Lisdoonvaona -- A neighbour who lived near him and was a great friend of his, fell suddenly. -- A man named Bindon owned the Clooney estate, gave the site for the present nice Church. -- Once upon a time there lived a man, and he was at a mission, and he fell into a terrible illness, and he was almost mad / Flannagan, Anna -- In olden times priests were forbidden to say mass only in lonesome and backward places. / Dwyer, Bridget O' -- About a century ago, there lived a family half way between Ennis and Spancilhill. / Degidon, Philomena -- There lived half way between Spancil Hill and Ennis a family named Hynes. / Grady, Philomena O' -- Cures / Degidon, Philomena -- There is an old road going from the main road at Clooney Church to Moyriesk road. / Fáwl, Thomás -- Long ago there was a man and his wife going to Limerick at 3 o'clock in the morning. / Fáwl, Thomás -- About 60 years ago Father Dan Murphy of the parish of Crusheen was called to a sick call to Rylane. / Dwyer, Bridget O' -- Once upon a time there was a priest living in a village and as he was in bed one night a knock came to his door. / Mahon, Nancy Mc -- About a mile and a half from my home on the roadside to Ennis there is an ancient withered tree / Grady, Philomena O' -- There was a brewery in the Causeway in Ennis long ago. / Degidon, Philomena -- A very long time ago there lived a man and he used always milk his own cows and he got no milk / Flannagan, Anna O' -- There was a young man one time and he used to go to his cousins house every night / Degidon, Philomena -- Long ago there lived a man in Tulla, whose name was Dan Flanagan / Halloran, Mary O' -- Once on a time there lived a king in Ireland who had an only son. / Dwyer, Bridget O' -- Between Gort and Crevagh in the parish of Quin and a famous highwayman called "The Black Terror" -- A man in Crusheen was always very fond of "ferriting" and looking for rabbits -- Some years ago there was a man named Kielly in Low Island Ballynacally who used visit Biddy Early whenever his stock or friends used be ill, / Degidon, Philomena -- A man named Leally Ballynacally went to Biddy Earley to know if his mother, who was ill, would get better / Degidon, Philomena -- Old Sayings / Degidon, Philomena -- About fifty yeats ago a man named Harvey had a very valuable horse / Dwyer, Bridget O' -- Long ago many marriage customs were in the district. / Degidon, Philomena -- In the parish of Crusheen there was a man who dreamt of gold that was buried in his "haggard" -- Long ago there was a famous highway man who plied his trade on the road from Ennis to Limerick. -- Situated on the Ennis Road going to Lisdoonvarna, may be seen the ruins old Lemanagh Castle. / Degidon, Philomena -- Pat O' Leary and the Mystery Cow / Flannagan, Anna O' -- Long ago there was a man whose sister was sick and he went to Biddy Early for a cure / Ireton, Joe -- In olden times there was a blessed well in Clooney / Ireton, Joe -- A curtain man called in one day to a forge to a smith to put a set of new shoes on his horse, which he did / Flannagan, Anna O' -- In olden times a man and his brother were going to Ennis one day. / Faul, Thomas -- Long ago there was a man who lived in Ireland who was very poor / Faul, Thomas -- Old Sayings -- There is a story in Connection with the fair of Spancilhill, many years ago / Ireton, Joe -- Fifty years ago a man living in west clare was acually dying as he got a sudden pain when clearing some trees in a fort / Dwyer, Patrick O' -- Ambush of Glenwood / Dwyer, Patrick O' -- There is a fort about half a mile from my house / Degidon, Philomena -- When Martin Ahern was working in Ballykilty the residence of a local gentleman -- When he was working in Ballykilty it was his special job to mind the lambs at the "gaining" time. -- Ardsollus (correct name means Ahsollus or the ford of the light. -- When the cholera was raging in Tulla so many people were dying, that all the people were scared of going near the dead body, -- At the time of the Fenians a famous Fenian was in "his keeping" in the parish of Quin -- Old Roads -- After the 1798 Rebellion, many of the Wexford men fled from the reign of terror that then existed in the County Wexford -- Customs at Wakes -- Customs at Funerals -- Funeral Customs -- 1 There is an old castle beside Clooney Lake -- When any of the Singleton family died, a carriage always rolled up to the door at twelve o clock the night before he died -- Fair of Quin : Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016. Book Part Low Island DataCite Metadata Store (German National Library of Science and Technology) Markham ENVELOPE(-57.358,-57.358,-64.296,-64.296) Smyth ENVELOPE(164.667,164.667,-67.617,-67.617) Dwyer ENVELOPE(65.050,65.050,-70.183,-70.183) Olden ENVELOPE(9.933,9.933,63.871,63.871)