ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho

Статья посвящена текстологической подготовке текстов героического эпоса олонхо к изданию. Актуальность работы обусловлена возросшим интересом к фольклорной текстологии и недостаточной изученностью эдиционных методов и принципов олонхо. Цель статьи заключается в том, чтобы определить и разработать пр...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Эпосоведение
Main Author: КУЗЬМИНА, А.А.
Format: Text
Language:Russian
Published: Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия “Эпосоведение. Epic studies” 2018
Subjects:
Online Access:https://dx.doi.org/10.25587/svfu.2018.11.16943
http://epos2.s-vfu.ru/pdf/0311/Kuzmina.pdf
id ftdatacite:10.25587/svfu.2018.11.16943
record_format openpolar
institution Open Polar
collection DataCite Metadata Store (German National Library of Science and Technology)
op_collection_id ftdatacite
language Russian
topic фольклор
эпос
фольклорная текстология
эдиционная текстология
олонхо
публикация олонхо
принципы публикации
типы издания
технология эдиционной текстологии олонхо
рукопись
spellingShingle фольклор
эпос
фольклорная текстология
эдиционная текстология
олонхо
публикация олонхо
принципы публикации
типы издания
технология эдиционной текстологии олонхо
рукопись
КУЗЬМИНА, А.А.
ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho
topic_facet фольклор
эпос
фольклорная текстология
эдиционная текстология
олонхо
публикация олонхо
принципы публикации
типы издания
технология эдиционной текстологии олонхо
рукопись
description Статья посвящена текстологической подготовке текстов героического эпоса олонхо к изданию. Актуальность работы обусловлена возросшим интересом к фольклорной текстологии и недостаточной изученностью эдиционных методов и принципов олонхо. Цель статьи заключается в том, чтобы определить и разработать принципы и методы эдиционной текстологии олонхо. Новизна исследования состоит в том, что впервые подвергаются анализу методы и принципы эдиционной текстологии якутского героического эпоса. Впервые предлагается термин технология эдиционной текстологии олонхо, под которым понимается комплекс методов, принципов текстологической подготовки текстов олонхо к публикации. Рассматриваются принципы подготовки текстов олонхо, обусловленные особенностями фольклора и проблемами текстологии фольклора (точность передачи текста, достоверность фольклорного текста). Как показывает автор статьи, поиск и отбор материалов предполагают предварительную поисково-исследовательскую работу. Сообщается, что существуют разные типы издания (научный, научно-популярный, популярный). Из них особое место занимают исследования-издания по всем рукописям-спискам олонхо. Отмечается, что более точная передача фольклорного произведения возможна с помощью аудио-, видеоносителей. Выделяются 11 этапов работы по подготовке к публикации: прочтение и расшифровка текста; набор текста; сличение, сверка напечатанного текста с рукописью (машинописью); разбивка на строки, блоки и их нумерация; составление научного комментария, пояснений, словарей; изложение сюжета; создание указателей имен персонажей, топонимов; перевод текста на другой язык; сбор материалов для приложения; составление списка использованной литературы, сокращений; написание статей, резюме; экспертиза работы. Данные этапы работы по подготовке текста олонхо к печати имеют рекомендательный характер. Опыт показывает, что вся работа может сорваться, если на издательско-типографском этапе редактор будет поправлять текст, следуя нормам литературного языка. Поэтому важно внимательно следить за процессом издания от начала до конца. Такая технология, разработанная в статье, может пригодиться в эдиционной практике якутского эпоса. : The article is devoted to the textological preparation of the texts of the heroic epos of the olonkho for publication. The urgency of the work is due to the increased interest in folklore textology and insufficient knowledge of the editing methods and principles of the olonkho. The purpose of the article is to define and develop the principles and methods of the olonkho textual textology. The novelty of the research is that for the first time the methods and principles of the editing textology of the Yakut heroic epic are analyzed. For the first time, the term olonkho editing textology technology is proposed, which means a set of methods, principles of textological preparation of olonkho texts for publication. The principles of preparation of olonkho texts are considered, due to the peculiarities of folklore and the problems of textology of folklore (accuracy of text transmission, authenticity of folklore text). As the author of the article shows, the search and selection of materials presuppose a preliminary search and research work. It is reported that there are different types of publications (scientific, popular science, popular). Of these, a special place is occupied by research publications on all manuscripts-lists of olonkho. It is noted that more accurate transmission of folk music is possible using audio and video media. There are 11 stages of preparation for publication: reading and deciphering the text; typing; comparison, verification of printed text with a manuscript (typing); breakdown into lines, blocks and their numbering; compilation of a scientific commentary, explanations, dictionaries; presentation of the plot; creation of indexes of names of characters, toponyms; translation of the text into another language; collection of materials for the application; compiling a list of used literature, abbreviations; writing articles, resumes; examination of work. These stages of work on the preparation of the olonkho text for printing have a recommendatory character. Experience shows that all work can fail if at the publishing and printing stage the editor will correct the text, following the norms of the literary language. Therefore, it is important to closely monitor the publication process from start to finish. Such a technology, developed in the article, can be useful in the editative practice of the Yakut epic. : №3(11) (2018)
format Text
author КУЗЬМИНА, А.А.
author_facet КУЗЬМИНА, А.А.
author_sort КУЗЬМИНА, А.А.
title ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho
title_short ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho
title_full ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho
title_fullStr ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho
title_full_unstemmed ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho
title_sort технология эдиционной текстологии олонхо : technology of editing textology of the olonkho
publisher Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия “Эпосоведение. Epic studies”
publishDate 2018
url https://dx.doi.org/10.25587/svfu.2018.11.16943
http://epos2.s-vfu.ru/pdf/0311/Kuzmina.pdf
genre Yakut
genre_facet Yakut
op_relation http://epos2.s-vfu.ru/pdf/0311/Kuzmina.pdf
op_doi https://doi.org/10.25587/svfu.2018.11.16943
container_title Эпосоведение
container_issue 3(11)
container_start_page 109
op_container_end_page 120
_version_ 1766235210955882496
spelling ftdatacite:10.25587/svfu.2018.11.16943 2023-05-15T18:44:32+02:00 ТЕХНОЛОГИЯ ЭДИЦИОННОЙ ТЕКСТОЛОГИИ ОЛОНХО : Technology of editing textology of the olonkho КУЗЬМИНА, А.А. 2018 https://dx.doi.org/10.25587/svfu.2018.11.16943 http://epos2.s-vfu.ru/pdf/0311/Kuzmina.pdf ru rus Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия “Эпосоведение. Epic studies” http://epos2.s-vfu.ru/pdf/0311/Kuzmina.pdf фольклор эпос фольклорная текстология эдиционная текстология олонхо публикация олонхо принципы публикации типы издания технология эдиционной текстологии олонхо рукопись Text article-journal Journal Article ScholarlyArticle 2018 ftdatacite https://doi.org/10.25587/svfu.2018.11.16943 2021-11-05T12:55:41Z Статья посвящена текстологической подготовке текстов героического эпоса олонхо к изданию. Актуальность работы обусловлена возросшим интересом к фольклорной текстологии и недостаточной изученностью эдиционных методов и принципов олонхо. Цель статьи заключается в том, чтобы определить и разработать принципы и методы эдиционной текстологии олонхо. Новизна исследования состоит в том, что впервые подвергаются анализу методы и принципы эдиционной текстологии якутского героического эпоса. Впервые предлагается термин технология эдиционной текстологии олонхо, под которым понимается комплекс методов, принципов текстологической подготовки текстов олонхо к публикации. Рассматриваются принципы подготовки текстов олонхо, обусловленные особенностями фольклора и проблемами текстологии фольклора (точность передачи текста, достоверность фольклорного текста). Как показывает автор статьи, поиск и отбор материалов предполагают предварительную поисково-исследовательскую работу. Сообщается, что существуют разные типы издания (научный, научно-популярный, популярный). Из них особое место занимают исследования-издания по всем рукописям-спискам олонхо. Отмечается, что более точная передача фольклорного произведения возможна с помощью аудио-, видеоносителей. Выделяются 11 этапов работы по подготовке к публикации: прочтение и расшифровка текста; набор текста; сличение, сверка напечатанного текста с рукописью (машинописью); разбивка на строки, блоки и их нумерация; составление научного комментария, пояснений, словарей; изложение сюжета; создание указателей имен персонажей, топонимов; перевод текста на другой язык; сбор материалов для приложения; составление списка использованной литературы, сокращений; написание статей, резюме; экспертиза работы. Данные этапы работы по подготовке текста олонхо к печати имеют рекомендательный характер. Опыт показывает, что вся работа может сорваться, если на издательско-типографском этапе редактор будет поправлять текст, следуя нормам литературного языка. Поэтому важно внимательно следить за процессом издания от начала до конца. Такая технология, разработанная в статье, может пригодиться в эдиционной практике якутского эпоса. : The article is devoted to the textological preparation of the texts of the heroic epos of the olonkho for publication. The urgency of the work is due to the increased interest in folklore textology and insufficient knowledge of the editing methods and principles of the olonkho. The purpose of the article is to define and develop the principles and methods of the olonkho textual textology. The novelty of the research is that for the first time the methods and principles of the editing textology of the Yakut heroic epic are analyzed. For the first time, the term olonkho editing textology technology is proposed, which means a set of methods, principles of textological preparation of olonkho texts for publication. The principles of preparation of olonkho texts are considered, due to the peculiarities of folklore and the problems of textology of folklore (accuracy of text transmission, authenticity of folklore text). As the author of the article shows, the search and selection of materials presuppose a preliminary search and research work. It is reported that there are different types of publications (scientific, popular science, popular). Of these, a special place is occupied by research publications on all manuscripts-lists of olonkho. It is noted that more accurate transmission of folk music is possible using audio and video media. There are 11 stages of preparation for publication: reading and deciphering the text; typing; comparison, verification of printed text with a manuscript (typing); breakdown into lines, blocks and their numbering; compilation of a scientific commentary, explanations, dictionaries; presentation of the plot; creation of indexes of names of characters, toponyms; translation of the text into another language; collection of materials for the application; compiling a list of used literature, abbreviations; writing articles, resumes; examination of work. These stages of work on the preparation of the olonkho text for printing have a recommendatory character. Experience shows that all work can fail if at the publishing and printing stage the editor will correct the text, following the norms of the literary language. Therefore, it is important to closely monitor the publication process from start to finish. Such a technology, developed in the article, can be useful in the editative practice of the Yakut epic. : №3(11) (2018) Text Yakut DataCite Metadata Store (German National Library of Science and Technology) Эпосоведение 3(11) 109 120