Об этнонимах ороки и урянхай (uryangkhai ) : On the Ethnonyms Orok and Uryangkhai.

В статье обсуждается этимология этнонима ороки, используемого для одной из аборигенных популяций о. Сахалин. В начале XX в. южная часть Сахалина отошла к Японии. На этой территории продолжали жить ороки, гиляки (нивхи) и айны. После Второй мировой войны, c сентября 1945 г., южная часть Сахалина отош...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Юха Янхунен, В. Д. Косарев
Format: Report
Language:unknown
Published: Россия и АТР 2018
Subjects:
Online Access:https://dx.doi.org/10.24411/1026-8804-2018-10048
https://cyberleninka.ru/article/n/ob-etnonimah-oroki-i-uryanhay-uryangkhai/pdf
Description
Summary:В статье обсуждается этимология этнонима ороки, используемого для одной из аборигенных популяций о. Сахалин. В начале XX в. южная часть Сахалина отошла к Японии. На этой территории продолжали жить ороки, гиляки (нивхи) и айны. После Второй мировой войны, c сентября 1945 г., южная часть Сахалина отошла к СССР. Айны полностью переселились на острова Японского архипелага, а многие ороки остались жить на Сахалине и продолжали вести там хозяйственную деятельность. За длительный срок пребывания ороков на Сахалине у них появилось множество названий и самоназваний, некоторые из которых существуют и в наши дни. Сами ороки относятся к тунгусоманьчжурским этносам, известным под названиями ороки, орочёны, ульта и уйльта. На их родном языке самоназвание этноса звучит как улта или уилта. Однако эти этнонимы они сами почти не используют, а употребляют термин уйльта. Считается, что это название звучит яснее, чем ульта. Было принято думать, что данный этноним связан с тунгусским термином, означающим «северный олень». Однако автор показывает маловероятность такой этимологии и предлагает вместо этого связать этноним ульта с широко распространённым общим этнонимом урянхай (uryangkhai). Этот термин для обозначения ороков пришёл через языки их соседей — сахалинских айнов и сахалинских гиляков. : The paper discusses the etymology of the ethnonym Orok used for one of the aboriginal populations of the Island of Sakhalin. At the beginning of the twentieth century, the southern part of Sakhalin was surrendered to Japan. The Orok, the Ghilyak (Nivkhs) and the Ainu continued living on this territory. After World War II, since September 1945, the southern part of Sakhalin was given to the USSR. The Ainu moved completely to the islands of the Japanese Archipelago, but many Orok people stayed in Sakhalin and continued to be engaged in the economy. During the long period of life in Sakhalin the Oroks created many names and self-names, some of them exist even nowadays. The Oroks belong to the Manchu-Tungus ethnic groups which are known as Oroks, Orochen, Ul’ta and Uil’ta. The name of the ethic group sounds like Ulta and Uilta in their native language. However, they almost don’t use these ethnonyms but the term Ujl’ta instead. It is assumed that this variant sounds more clearly than Ul’ta. It was considered that this ethnonym is connected with the Tungusic term for “reindeer”. The author demonstrates the unlikeliness of this etymology and proposes a connection with the widespread generic ethnonym Uryangkhai. This term was transferred on the Orok via the languages of their neighbours, the Sakhalin Ainu and the Sakhalin Ghilyak.