«СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»

Исследователи советской культуры 1930-х начала 1950-х гг. неоднократно отмечали специфическую роль, отводившуюся фольклору в политико-идеологических дискурсах этого времени. Интерес сталинского общества к «народнопоэтическому творчеству» выразился не только в тиражировании идеологически инспирирован...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: КОЗЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА
Format: Text
Language:unknown
Published: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук 2010
Subjects:
Online Access:http://cyberleninka.ru/article/n/stalinskie-sokoly-totalitarnaya-frazeologiya-i-sovetskiy-folklor
http://cyberleninka.ru/article_covers/16498387.png
id ftcyberleninka:oai:cyberleninka.ru:article/16498387
record_format openpolar
spelling ftcyberleninka:oai:cyberleninka.ru:article/16498387 2023-05-15T15:18:50+02:00 «СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР» КОЗЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА 2010 text/html http://cyberleninka.ru/article/n/stalinskie-sokoly-totalitarnaya-frazeologiya-i-sovetskiy-folklor http://cyberleninka.ru/article_covers/16498387.png unknown Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук CC BY CC-BY ФОЛЬКЛОРНЫЕ ОРНИТОНИМЫ,СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР,SOVIET FOLKLORE,ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ,TOTALITARIAN PHRASEOLOGY,ИСТОРИЯ АВИАЦИИ,HISTORY OF AVIATION,ОСВОЕНИЕ АРКТИКИ,ARCTIC TRAVEL,BIRD NAMES IN FOLKLORE text 2010 ftcyberleninka 2016-06-27T23:33:21Z Исследователи советской культуры 1930-х начала 1950-х гг. неоднократно отмечали специфическую роль, отводившуюся фольклору в политико-идеологических дискурсах этого времени. Интерес сталинского общества к «народнопоэтическому творчеству» выразился не только в тиражировании идеологически инспирированных текстов «советского фольклора» но и в эксплуатации жанровых форм, образов, символов и тропов, характерных для реальных либо воображаемых «фольклорных традиций народов СССР». Статья посвящена проблемам генезиса одного из устойчивых фразеологизмов этого времени словосочетания «сталинские соколы», часто использовавшегося применительно к «героям советской авиации». Советские газеты начинают сравнивать летчиков с соколами в 1935 г., после гибели самолета «Максим Горький», и, по всей видимости, заимствуют этот орнитоним у писателя, в чью честь был назван разбившийся аэроплан. В советских газетных статьях и стихотворениях 1930-х гг. летчиков сравнивали не только с соколами, но и с орлами, а также просто с птицами, однако эти сравнения не привели к появлению устойчивых фразеологизмов, подобных выражению «сталинские соколы». Думается, что на сложение последнего повлияли, скорее всего, и немецкое выражение «соколы Геринга», и «Песня о Соколе» Горького, и фольклорный образ сокола. The specific role of folklore in political and ideological discourses of Soviet culture in the 1930-1950s was often noted by students researching this period. Stalinist society's interest in 'folk poetry' resulted not only in the reproduction of ideologically inspired texts of 'Soviet folklore', but also in the wide use of genres, ideas, symbols and tropes related either to real or imagined 'folk traditions of the USSR'. This paper deals with the genesis of one of the stable idioms of the time, 'Stalin's falcons', which was often used in reference to 'the heroes of Soviet aviation'. The Soviet media began to use the simile in 1935, after the crash of the airplane Maxim Gorky and the bird's name was probably borrowed from the works of the writer whose name the airplane bore. Soviet newspapers and poetry compared aviators to falcons, eagles and other birds, but the only idiom that emerged was 'Stalin's falcons'. It seems that its genesis was determined by the Nazi phrase 'Göring Falke-Division', Gorky's 'Song of the Falcon' and the idea of the falcon in Russian folklore. Text Arctic CyberLeninka (Scientific Electronic Library) Arctic
institution Open Polar
collection CyberLeninka (Scientific Electronic Library)
op_collection_id ftcyberleninka
language unknown
topic ФОЛЬКЛОРНЫЕ ОРНИТОНИМЫ,СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР,SOVIET FOLKLORE,ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ,TOTALITARIAN PHRASEOLOGY,ИСТОРИЯ АВИАЦИИ,HISTORY OF AVIATION,ОСВОЕНИЕ АРКТИКИ,ARCTIC TRAVEL,BIRD NAMES IN FOLKLORE
spellingShingle ФОЛЬКЛОРНЫЕ ОРНИТОНИМЫ,СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР,SOVIET FOLKLORE,ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ,TOTALITARIAN PHRASEOLOGY,ИСТОРИЯ АВИАЦИИ,HISTORY OF AVIATION,ОСВОЕНИЕ АРКТИКИ,ARCTIC TRAVEL,BIRD NAMES IN FOLKLORE
КОЗЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА
«СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»
topic_facet ФОЛЬКЛОРНЫЕ ОРНИТОНИМЫ,СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР,SOVIET FOLKLORE,ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ,TOTALITARIAN PHRASEOLOGY,ИСТОРИЯ АВИАЦИИ,HISTORY OF AVIATION,ОСВОЕНИЕ АРКТИКИ,ARCTIC TRAVEL,BIRD NAMES IN FOLKLORE
description Исследователи советской культуры 1930-х начала 1950-х гг. неоднократно отмечали специфическую роль, отводившуюся фольклору в политико-идеологических дискурсах этого времени. Интерес сталинского общества к «народнопоэтическому творчеству» выразился не только в тиражировании идеологически инспирированных текстов «советского фольклора» но и в эксплуатации жанровых форм, образов, символов и тропов, характерных для реальных либо воображаемых «фольклорных традиций народов СССР». Статья посвящена проблемам генезиса одного из устойчивых фразеологизмов этого времени словосочетания «сталинские соколы», часто использовавшегося применительно к «героям советской авиации». Советские газеты начинают сравнивать летчиков с соколами в 1935 г., после гибели самолета «Максим Горький», и, по всей видимости, заимствуют этот орнитоним у писателя, в чью честь был назван разбившийся аэроплан. В советских газетных статьях и стихотворениях 1930-х гг. летчиков сравнивали не только с соколами, но и с орлами, а также просто с птицами, однако эти сравнения не привели к появлению устойчивых фразеологизмов, подобных выражению «сталинские соколы». Думается, что на сложение последнего повлияли, скорее всего, и немецкое выражение «соколы Геринга», и «Песня о Соколе» Горького, и фольклорный образ сокола. The specific role of folklore in political and ideological discourses of Soviet culture in the 1930-1950s was often noted by students researching this period. Stalinist society's interest in 'folk poetry' resulted not only in the reproduction of ideologically inspired texts of 'Soviet folklore', but also in the wide use of genres, ideas, symbols and tropes related either to real or imagined 'folk traditions of the USSR'. This paper deals with the genesis of one of the stable idioms of the time, 'Stalin's falcons', which was often used in reference to 'the heroes of Soviet aviation'. The Soviet media began to use the simile in 1935, after the crash of the airplane Maxim Gorky and the bird's name was probably borrowed from the works of the writer whose name the airplane bore. Soviet newspapers and poetry compared aviators to falcons, eagles and other birds, but the only idiom that emerged was 'Stalin's falcons'. It seems that its genesis was determined by the Nazi phrase 'Göring Falke-Division', Gorky's 'Song of the Falcon' and the idea of the falcon in Russian folklore.
format Text
author КОЗЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА
author_facet КОЗЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА
author_sort КОЗЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА
title «СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»
title_short «СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»
title_full «СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»
title_fullStr «СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»
title_full_unstemmed «СТАЛИНСКИЕ СОКОЛЫ»: ТОТАЛИТАРНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ И «СОВЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР»
title_sort «сталинские соколы»: тоталитарная фразеология и «советский фольклор»
publisher Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук
publishDate 2010
url http://cyberleninka.ru/article/n/stalinskie-sokoly-totalitarnaya-frazeologiya-i-sovetskiy-folklor
http://cyberleninka.ru/article_covers/16498387.png
geographic Arctic
geographic_facet Arctic
genre Arctic
genre_facet Arctic
op_rights CC BY
op_rightsnorm CC-BY
_version_ 1766349011055280128