НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС
Число участников ВЭД постоянно увеличивается, этому способствует, в первую очередь, государственная программа Российской Федерации «Развитие внешнеэкономической деятельности». Однако новые участники зачастую не имеют должного опыта и соответствующих знаний. Международная торговая сделка требует не т...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Text |
Language: | unknown |
Published: |
Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования Всероссийская академия внешней торговли Минэкономразвития России
2015
|
Subjects: | |
Online Access: | http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-tipichnye-oshibki-i-problemy-voznikayuschie-pri-nevernoy-traktovke-i-primenenii-torgovyh-terminov-inkoterms http://cyberleninka.ru/article_covers/16366210.png |
id |
ftcyberleninka:oai:cyberleninka.ru:article/16366210 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftcyberleninka:oai:cyberleninka.ru:article/16366210 2023-05-15T18:47:14+02:00 НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС ГОЛУБЧИК АНДРЕЙ МОИСЕЕВИЧ 2015 text/html http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-tipichnye-oshibki-i-problemy-voznikayuschie-pri-nevernoy-traktovke-i-primenenii-torgovyh-terminov-inkoterms http://cyberleninka.ru/article_covers/16366210.png unknown Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования Всероссийская академия внешней торговли Минэкономразвития России ИНКОТЕРМС,ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛОВИЯ,МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНТРАКТЫ,ПЕРЕВОЗЧИК,ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ,ГРУЗОВЛАДЕЛЕЦ,ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ,ПОСТАВКА ТОВАРОВ,ТОВАР,КУПЛЯ-ПРОДАЖА,INCOTERMS,TRANSPORTATION TERMS,INTERNATIONAL TRADE CONTRACTS,CARRIER,CONSIGNOR,FREIGHT OWNER,CONSIGNEE,GOODS DELIVERY text 2015 ftcyberleninka 2016-08-01T23:32:51Z Число участников ВЭД постоянно увеличивается, этому способствует, в первую очередь, государственная программа Российской Федерации «Развитие внешнеэкономической деятельности». Однако новые участники зачастую не имеют должного опыта и соответствующих знаний. Международная торговая сделка требует не только договора купли-продажи, но и целого ряда дополнительных договоров: перевозки, страхования, финансирования и т.д. Вовлечение новых сторон может привести к осложнениям. Однойиз целей правил Инкотермс является определение ролей различных сторон договоров перевозки и страхования. Основная цель статьи состоит в желании помочь участникам ВЭД разобраться в тонкостях применения Инкотермс, рассмотрев некоторые нестандартные ситуации, проистекающие из неверного понимания положений конкретных терминов Инкотермс 2010. The number of participants in foreign economic activities is increasing mainly thanks to the Russian Federation state program «Development of foreign economic activities». However, the new members often do not have sufficient experience and relevant knowledge. An international trade transaction requires not only the contract of sale, but also a number of additional contracts:carriage, insurance, finance, etc. Involvement of new parties might make things complicated. One of the purposes of Incoterms is to define the roles of various parties to contracts of carriage and insurance. The main purpose of the article is to help traders understand the features of the use of Incoterms, considering some of the unusual situations arising from a misunderstanding of the particular provisions of Incoterms 2010. Text Перевозчик CyberLeninka (Scientific Electronic Library) |
institution |
Open Polar |
collection |
CyberLeninka (Scientific Electronic Library) |
op_collection_id |
ftcyberleninka |
language |
unknown |
topic |
ИНКОТЕРМС,ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛОВИЯ,МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНТРАКТЫ,ПЕРЕВОЗЧИК,ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ,ГРУЗОВЛАДЕЛЕЦ,ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ,ПОСТАВКА ТОВАРОВ,ТОВАР,КУПЛЯ-ПРОДАЖА,INCOTERMS,TRANSPORTATION TERMS,INTERNATIONAL TRADE CONTRACTS,CARRIER,CONSIGNOR,FREIGHT OWNER,CONSIGNEE,GOODS DELIVERY |
spellingShingle |
ИНКОТЕРМС,ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛОВИЯ,МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНТРАКТЫ,ПЕРЕВОЗЧИК,ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ,ГРУЗОВЛАДЕЛЕЦ,ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ,ПОСТАВКА ТОВАРОВ,ТОВАР,КУПЛЯ-ПРОДАЖА,INCOTERMS,TRANSPORTATION TERMS,INTERNATIONAL TRADE CONTRACTS,CARRIER,CONSIGNOR,FREIGHT OWNER,CONSIGNEE,GOODS DELIVERY ГОЛУБЧИК АНДРЕЙ МОИСЕЕВИЧ НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС |
topic_facet |
ИНКОТЕРМС,ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛОВИЯ,МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНТРАКТЫ,ПЕРЕВОЗЧИК,ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ,ГРУЗОВЛАДЕЛЕЦ,ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ,ПОСТАВКА ТОВАРОВ,ТОВАР,КУПЛЯ-ПРОДАЖА,INCOTERMS,TRANSPORTATION TERMS,INTERNATIONAL TRADE CONTRACTS,CARRIER,CONSIGNOR,FREIGHT OWNER,CONSIGNEE,GOODS DELIVERY |
description |
Число участников ВЭД постоянно увеличивается, этому способствует, в первую очередь, государственная программа Российской Федерации «Развитие внешнеэкономической деятельности». Однако новые участники зачастую не имеют должного опыта и соответствующих знаний. Международная торговая сделка требует не только договора купли-продажи, но и целого ряда дополнительных договоров: перевозки, страхования, финансирования и т.д. Вовлечение новых сторон может привести к осложнениям. Однойиз целей правил Инкотермс является определение ролей различных сторон договоров перевозки и страхования. Основная цель статьи состоит в желании помочь участникам ВЭД разобраться в тонкостях применения Инкотермс, рассмотрев некоторые нестандартные ситуации, проистекающие из неверного понимания положений конкретных терминов Инкотермс 2010. The number of participants in foreign economic activities is increasing mainly thanks to the Russian Federation state program «Development of foreign economic activities». However, the new members often do not have sufficient experience and relevant knowledge. An international trade transaction requires not only the contract of sale, but also a number of additional contracts:carriage, insurance, finance, etc. Involvement of new parties might make things complicated. One of the purposes of Incoterms is to define the roles of various parties to contracts of carriage and insurance. The main purpose of the article is to help traders understand the features of the use of Incoterms, considering some of the unusual situations arising from a misunderstanding of the particular provisions of Incoterms 2010. |
format |
Text |
author |
ГОЛУБЧИК АНДРЕЙ МОИСЕЕВИЧ |
author_facet |
ГОЛУБЧИК АНДРЕЙ МОИСЕЕВИЧ |
author_sort |
ГОЛУБЧИК АНДРЕЙ МОИСЕЕВИЧ |
title |
НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС |
title_short |
НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС |
title_full |
НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС |
title_fullStr |
НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС |
title_full_unstemmed |
НЕКОТОРЫЕ ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НЕВЕРНОЙ ТРАКТОВКЕ И ПРИМЕНЕНИИ ТОРГОВЫХ ТЕРМИНОВ ИНКОТЕРМС |
title_sort |
некоторые типичные ошибки и проблемы, возникающие при неверной трактовке и применении торговых терминов инкотермс |
publisher |
Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования Всероссийская академия внешней торговли Минэкономразвития России |
publishDate |
2015 |
url |
http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-tipichnye-oshibki-i-problemy-voznikayuschie-pri-nevernoy-traktovke-i-primenenii-torgovyh-terminov-inkoterms http://cyberleninka.ru/article_covers/16366210.png |
genre |
Перевозчик |
genre_facet |
Перевозчик |
_version_ |
1766239198706139136 |