ОСВОЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНЫХ ВКРАПЛЕНИЙ НА СТРУКТУРНОМ УРОВНЕ СОВРЕМЕННОГО ХАНТЫЙСКОГО ЯЗЫКА
В статье рассматриваются особенности адаптации русскоязычных единиц к фонетическим нормам, грамматическим правилам, словообразовательным моделям и семантическим законам современного хантыйского языка. Материал подтверждает, что значительная доля новых вкраплений прежде становятся явлениями речи, но...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Text |
Language: | unknown |
Published: |
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Челябинский государственный педагогический университет"
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://cyberleninka.ru/article/n/osvoenie-inoyazychnyh-vkrapleniy-na-strukturnom-urovne-sovremennogo-hantyyskogo-yazyka http://cyberleninka.ru/article_covers/14583965.png |
Summary: | В статье рассматриваются особенности адаптации русскоязычных единиц к фонетическим нормам, грамматическим правилам, словообразовательным моделям и семантическим законам современного хантыйского языка. Материал подтверждает, что значительная доля новых вкраплений прежде становятся явлениями речи, но в дальнейшем становятся и реальностью языка, замещая даже те единицы (их корни, словоформы), которые могут быть транслированы изначальными, исконными средствами хантыйского языка. The article deals with the special features of the Russian language units’ adaptation to the phonetic standards, grammatical rules, word-formative models and semantic principles of the modern Khanty language. The material confirms that a significant number of the new inclusions at first become a speech phenomena and then the language reality, replacing even those units (their roots, word-forms) which can be translated with the original, native means of the Khanty language. |
---|