ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АВТОРСКИХ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ В ПОЭЗИИ А. Е. КУЛАКОВСКОГО
Проведен сопоставительный анализ художественных текстов А. Е. Кулаковского. Разночтения в изданиях советского периода представляются в ракурсе исследования дискурсивных функций авторских знаков препинания в прижизненном издании его художественных произведений. В редактированиях пунктуации отражаются...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Text |
Language: | unknown |
Published: |
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://cyberleninka.ru/article/n/tekstologicheskie-osobennosti-avtorskih-znakov-prepinaniya-v-poezii-a-e-kulakovskogo http://cyberleninka.ru/article_covers/14476079.png |
Summary: | Проведен сопоставительный анализ художественных текстов А. Е. Кулаковского. Разночтения в изданиях советского периода представляются в ракурсе исследования дискурсивных функций авторских знаков препинания в прижизненном издании его художественных произведений. В редактированиях пунктуации отражаются реальные факты, связанные с начальным периодом становления грамматических и литературных норм якутского языка. Доказывается, что в текстах А. Е. Кулаковского поэтика устного народного творчества равняется незыблемой основе его индивидуального стиля, но наблюдаются также четкие ориентиры стремления к разрыву с традицией ради утверждения сугубо литературных форм. Яркое и глубокое авторское начало в его творчестве не менее убедительно раскрывается в деталях, а именно в особенностях поэтики авторских знаков препинания. A comparative analysis of literary texts of A.Ye. Kulakovsky has been made. Discrepancies in the publications of the Soviet period are presented from the perspective of the study of discourse functions of punctuation marks in a lifetime edition of his works of art. Editing the punctuation reflects the real facts relating to the initial period of formation of grammatical and literary norms of the Yakut language. It is proved that in the texts of A. Ye. Kulakovsky poetic folklore is equal to the unshakable basis of his individual style, but there is clear guidance of desire to break with tradition for the approval of purely literary forms. Vibrant and deeply author back to his work is revealed in detail, namely in the author’s poetic features of punctuation, not less than convincing. |
---|