Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone

During the October-November 1977 R/V "Jean Charcot" cruise, bathymetric and hydrological surveys of the Eastern Vema Fracture Zone were carried out in order to moor current meters on the silliocated in the area, with the aim of evaluating the bottom water flow through this passage in the M...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Vangriesheim, Annick
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Published: Gauthier-villars 1980
Subjects:
Online Access:https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/43092.pdf
https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/
id ftarchimer:oai:archimer.ifremer.fr:43425
record_format openpolar
spelling ftarchimer:oai:archimer.ifremer.fr:43425 2023-05-15T13:50:50+02:00 Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone Vangriesheim, Annick 1980 application/pdf https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/43092.pdf https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/ eng eng Gauthier-villars https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/43092.pdf https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/ Gauthier-Villars info:eu-repo/semantics/openAccess restricted use Oceanologica Acta (0399-1784) (Gauthier-villars), 1980 , Vol. 3 , N. 2 , P. 199-207 Hydrologie Courants profonds Eau de fond antartique Zone de fracture Vema Hydrology Bottom currents Antarctic bottom water Vema fracture zone text Publication info:eu-repo/semantics/article 1980 ftarchimer 2021-09-23T20:27:54Z During the October-November 1977 R/V "Jean Charcot" cruise, bathymetric and hydrological surveys of the Eastern Vema Fracture Zone were carried out in order to moor current meters on the silliocated in the area, with the aim of evaluating the bottom water flow through this passage in the Mid-Atlantic Ridge. The sill zone in fact comprises a succession of three secondary sills situated between 40052'W and 41°02'W at about 10048'N, at depths ranging from 4600 to 4700 m. Westward of the sills, there is a thick (750-950 m) bottom water layer of Antarctic origin. The potential temperature found at the bottom is 1. 30°C. In the sill zone, the homogeneous layer is thinner and has a potential temperature of 1.40°C. Eastward of the sills, the homogeneous layer is 1000 m thick, with e "-' 1. 51°C. Five current meter moorings were deployed in this bottom layer: one was placed directly on the sills, one slightly to the east, two slightly to the west and the fIfth 200 km further west. Current speeds increase from west to east. Mean speeds range from "-' 3 cm/sec. at the western moorings to "-' 9 cm/sec. on the sills, reaching 25 cm/sec. at the eastern mooring, where the maximum speed was found to be 42 cm/sec. On and eastward of the sills, the current direction fluctuates slightly between east and north-east. These results confIrm the eastward flow of Antarctic bottom water with a strong intensifIcation above the sills. Au cours de la campagne du NO « Jean Charcot» en octobre-novembre 1977, une reconnaissance bathymétrique et hydrologique dans l'est de la zone de fracture Vema a été effectuée dans le but de mouiller des courantomètres autour du seuil situé dans cette zone, afm d'évaluer le passage d'eau de fond à travers ce passage dans la dorsale médioatlantique. Ce seuil est en fait une succession de trois seuils secondaires entre 40052'W et 41°02'W à environ 10048'N à des profondeurs de 4600 à 4700 m. A l'ouest des seuils, on trouve une couche d'eau de fond d'origine antarctique de 750 à 950 m d'épaisseur, avec une température potentielle sur le fond de l,30°C. Sur la zone des seuils, la couche homogène est moins épaisse et la température potentielle est l,40°C. A l'Est des seuils, la couche de fond a 1 000 m d'épaisseur, avec e"-' 1 ,51°C. Cinq lignes de courantomètres ont été mouillées dans cette couche d'eau de fond: une sur les seuils, une juste à l'Est, deux juste à l'Ouest et la dernière à 200 km à l'Ouest. Les vitesses mesurées augmentent d'Ouest en Est. Les vitesses moyennes sont "-' 3 cm/s à l'Ouest, "-' 9 cm/s sur le seuil et atteignent 25 cm/s à l'Est du seuil où la vitesse maximum est 42 cm/s. Sur le seuil et à l'Est du seuil, les directions du courant varient peu entre l'Est et le Nord-Est. Ces résultats confirment le passage vers l'Est d'eau de fond antarctique avec intensification de l'écoulement au niveau des seuils. Article in Journal/Newspaper Antarc* Antarctic Antarctique* Archimer (Archive Institutionnelle de l'Ifremer - Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer) Antarctic Charcot ENVELOPE(139.017,139.017,-69.367,-69.367) Dorsale ENVELOPE(141.394,141.394,-66.820,-66.820) La Dorsale ENVELOPE(141.394,141.394,-66.820,-66.820) Le Fond ENVELOPE(-55.815,-55.815,51.067,51.067) Mid-Atlantic Ridge
institution Open Polar
collection Archimer (Archive Institutionnelle de l'Ifremer - Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer)
op_collection_id ftarchimer
language English
topic Hydrologie
Courants profonds
Eau de fond antartique
Zone de fracture Vema
Hydrology
Bottom currents
Antarctic bottom water
Vema fracture zone
spellingShingle Hydrologie
Courants profonds
Eau de fond antartique
Zone de fracture Vema
Hydrology
Bottom currents
Antarctic bottom water
Vema fracture zone
Vangriesheim, Annick
Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone
topic_facet Hydrologie
Courants profonds
Eau de fond antartique
Zone de fracture Vema
Hydrology
Bottom currents
Antarctic bottom water
Vema fracture zone
description During the October-November 1977 R/V "Jean Charcot" cruise, bathymetric and hydrological surveys of the Eastern Vema Fracture Zone were carried out in order to moor current meters on the silliocated in the area, with the aim of evaluating the bottom water flow through this passage in the Mid-Atlantic Ridge. The sill zone in fact comprises a succession of three secondary sills situated between 40052'W and 41°02'W at about 10048'N, at depths ranging from 4600 to 4700 m. Westward of the sills, there is a thick (750-950 m) bottom water layer of Antarctic origin. The potential temperature found at the bottom is 1. 30°C. In the sill zone, the homogeneous layer is thinner and has a potential temperature of 1.40°C. Eastward of the sills, the homogeneous layer is 1000 m thick, with e "-' 1. 51°C. Five current meter moorings were deployed in this bottom layer: one was placed directly on the sills, one slightly to the east, two slightly to the west and the fIfth 200 km further west. Current speeds increase from west to east. Mean speeds range from "-' 3 cm/sec. at the western moorings to "-' 9 cm/sec. on the sills, reaching 25 cm/sec. at the eastern mooring, where the maximum speed was found to be 42 cm/sec. On and eastward of the sills, the current direction fluctuates slightly between east and north-east. These results confIrm the eastward flow of Antarctic bottom water with a strong intensifIcation above the sills. Au cours de la campagne du NO « Jean Charcot» en octobre-novembre 1977, une reconnaissance bathymétrique et hydrologique dans l'est de la zone de fracture Vema a été effectuée dans le but de mouiller des courantomètres autour du seuil situé dans cette zone, afm d'évaluer le passage d'eau de fond à travers ce passage dans la dorsale médioatlantique. Ce seuil est en fait une succession de trois seuils secondaires entre 40052'W et 41°02'W à environ 10048'N à des profondeurs de 4600 à 4700 m. A l'ouest des seuils, on trouve une couche d'eau de fond d'origine antarctique de 750 à 950 m d'épaisseur, avec une température potentielle sur le fond de l,30°C. Sur la zone des seuils, la couche homogène est moins épaisse et la température potentielle est l,40°C. A l'Est des seuils, la couche de fond a 1 000 m d'épaisseur, avec e"-' 1 ,51°C. Cinq lignes de courantomètres ont été mouillées dans cette couche d'eau de fond: une sur les seuils, une juste à l'Est, deux juste à l'Ouest et la dernière à 200 km à l'Ouest. Les vitesses mesurées augmentent d'Ouest en Est. Les vitesses moyennes sont "-' 3 cm/s à l'Ouest, "-' 9 cm/s sur le seuil et atteignent 25 cm/s à l'Est du seuil où la vitesse maximum est 42 cm/s. Sur le seuil et à l'Est du seuil, les directions du courant varient peu entre l'Est et le Nord-Est. Ces résultats confirment le passage vers l'Est d'eau de fond antarctique avec intensification de l'écoulement au niveau des seuils.
format Article in Journal/Newspaper
author Vangriesheim, Annick
author_facet Vangriesheim, Annick
author_sort Vangriesheim, Annick
title Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone
title_short Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone
title_full Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone
title_fullStr Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone
title_full_unstemmed Antarctic bottom water flow through the Vema fracture zone
title_sort antarctic bottom water flow through the vema fracture zone
publisher Gauthier-villars
publishDate 1980
url https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/43092.pdf
https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/
long_lat ENVELOPE(139.017,139.017,-69.367,-69.367)
ENVELOPE(141.394,141.394,-66.820,-66.820)
ENVELOPE(141.394,141.394,-66.820,-66.820)
ENVELOPE(-55.815,-55.815,51.067,51.067)
geographic Antarctic
Charcot
Dorsale
La Dorsale
Le Fond
Mid-Atlantic Ridge
geographic_facet Antarctic
Charcot
Dorsale
La Dorsale
Le Fond
Mid-Atlantic Ridge
genre Antarc*
Antarctic
Antarctique*
genre_facet Antarc*
Antarctic
Antarctique*
op_source Oceanologica Acta (0399-1784) (Gauthier-villars), 1980 , Vol. 3 , N. 2 , P. 199-207
op_relation https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/43092.pdf
https://archimer.ifremer.fr/doc/00323/43425/
op_rights Gauthier-Villars
info:eu-repo/semantics/openAccess
restricted use
_version_ 1766254152204156928