Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg

Governments and private donors often try to control public research by handing out very specific grants, expecting closely related output such as patents, new companies, and inventions in the specified directions. Researchers, in general, vehemently oppose such policies, arguing that much better pat...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Öhrström, Lars
Format: Book Part
Language:unknown
Published: Oxford University Press 2013
Subjects:
Online Access:http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199661091.003.0008
id croxfordunivpr:10.1093/oso/9780199661091.003.0008
record_format openpolar
spelling croxfordunivpr:10.1093/oso/9780199661091.003.0008 2023-05-15T17:38:00+02:00 Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg Öhrström, Lars 2013 http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199661091.003.0008 unknown Oxford University Press The Last Alchemist in Paris book-chapter 2013 croxfordunivpr https://doi.org/10.1093/oso/9780199661091.003.0008 2022-08-05T10:27:59Z Governments and private donors often try to control public research by handing out very specific grants, expecting closely related output such as patents, new companies, and inventions in the specified directions. Researchers, in general, vehemently oppose such policies, arguing that much better patents, new companies, and inventions will result if they are left to their own devices, making decisions on where to use their spatulas, syringes, and microscopes. Grant applications are therefore sometimes written using an obedient language adhering to whatever policies and applications are in vogue at the time, but with a more or less concealed plan B containing the real scientific questions we think should be in focus. This is by no means a new phenomenon, and one of the most flagrant misuses of a research grant must have been that of Captain Henry Hudson in 1609. Issued with a ship, men, and provisions by the Dutch East India Company (VOC, Vereenigde Oost-Indische Compagnie), the agreed research plan was to explore a route to the Indies by sailing north of Scandinavia and Russia—the so-called north-east passage. He did make an attempt, but somewhere east of Scandinavia’s northernmost point, close to North Cape, he had a better idea and turned his ship west. He crossed the Atlantic and, among other things, explored what was to be named the Hudson River. This gave the Dutch Republic a claim to a large island called Manna-hata by the local population, one suspects much to the regret of Hudson’s English compatriots. This urge to go east was partly driven by the enormous profits there were to be made in the spice trade—both on returning home, and on shipping items such as cloves, pepper, and nutmeg within Asia. In a way one can (being a bit chemo-chauvinistic) regard the spice trade as a chemical trade, as a number of very specific molecules make up our sensation of spices compared to the experience of eating rice for example, another important part of the East-Indian trade. To a first approximation, rice is a mixture ... Book Part North Cape North East Passage Oxford University Press (via Crossref) Hudson Indian North Cape ENVELOPE(165.700,165.700,-70.650,-70.650)
institution Open Polar
collection Oxford University Press (via Crossref)
op_collection_id croxfordunivpr
language unknown
description Governments and private donors often try to control public research by handing out very specific grants, expecting closely related output such as patents, new companies, and inventions in the specified directions. Researchers, in general, vehemently oppose such policies, arguing that much better patents, new companies, and inventions will result if they are left to their own devices, making decisions on where to use their spatulas, syringes, and microscopes. Grant applications are therefore sometimes written using an obedient language adhering to whatever policies and applications are in vogue at the time, but with a more or less concealed plan B containing the real scientific questions we think should be in focus. This is by no means a new phenomenon, and one of the most flagrant misuses of a research grant must have been that of Captain Henry Hudson in 1609. Issued with a ship, men, and provisions by the Dutch East India Company (VOC, Vereenigde Oost-Indische Compagnie), the agreed research plan was to explore a route to the Indies by sailing north of Scandinavia and Russia—the so-called north-east passage. He did make an attempt, but somewhere east of Scandinavia’s northernmost point, close to North Cape, he had a better idea and turned his ship west. He crossed the Atlantic and, among other things, explored what was to be named the Hudson River. This gave the Dutch Republic a claim to a large island called Manna-hata by the local population, one suspects much to the regret of Hudson’s English compatriots. This urge to go east was partly driven by the enormous profits there were to be made in the spice trade—both on returning home, and on shipping items such as cloves, pepper, and nutmeg within Asia. In a way one can (being a bit chemo-chauvinistic) regard the spice trade as a chemical trade, as a number of very specific molecules make up our sensation of spices compared to the experience of eating rice for example, another important part of the East-Indian trade. To a first approximation, rice is a mixture ...
format Book Part
author Öhrström, Lars
spellingShingle Öhrström, Lars
Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg
author_facet Öhrström, Lars
author_sort Öhrström, Lars
title Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg
title_short Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg
title_full Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg
title_fullStr Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg
title_full_unstemmed Biopiracy: Th e Curse of the Nutmeg
title_sort biopiracy: th e curse of the nutmeg
publisher Oxford University Press
publishDate 2013
url http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199661091.003.0008
long_lat ENVELOPE(165.700,165.700,-70.650,-70.650)
geographic Hudson
Indian
North Cape
geographic_facet Hudson
Indian
North Cape
genre North Cape
North East Passage
genre_facet North Cape
North East Passage
op_source The Last Alchemist in Paris
op_doi https://doi.org/10.1093/oso/9780199661091.003.0008
_version_ 1766138225498259456