To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain

Bibliographic Details
Published in:Comparative Literature
Main Author: Looze, Laurence De
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:unknown
Published: JSTOR 1998
Subjects:
Online Access:http://dx.doi.org/10.2307/1771252
id crjstor:10.2307/1771252
record_format openpolar
spelling crjstor:10.2307/1771252 2023-05-15T16:45:12+02:00 To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain Looze, Laurence De 1998 http://dx.doi.org/10.2307/1771252 unknown JSTOR Comparative Literature volume 50, issue 2, page 136 ISSN 0010-4124 Literature and Literary Theory journal-article 1998 crjstor https://doi.org/10.2307/1771252 2023-01-23T09:23:47Z Article in Journal/Newspaper Iceland JSTOR (via Crossref) Comparative Literature 50 2 136
institution Open Polar
collection JSTOR (via Crossref)
op_collection_id crjstor
language unknown
topic Literature and Literary Theory
spellingShingle Literature and Literary Theory
Looze, Laurence De
To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain
topic_facet Literature and Literary Theory
format Article in Journal/Newspaper
author Looze, Laurence De
author_facet Looze, Laurence De
author_sort Looze, Laurence De
title To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain
title_short To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain
title_full To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain
title_fullStr To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain
title_full_unstemmed To Understand Perfectly Is to Misunderstand Completely: "The Debate in Signs" in France, Iceland, Italy and Spain
title_sort to understand perfectly is to misunderstand completely: "the debate in signs" in france, iceland, italy and spain
publisher JSTOR
publishDate 1998
url http://dx.doi.org/10.2307/1771252
genre Iceland
genre_facet Iceland
op_source Comparative Literature
volume 50, issue 2, page 136
ISSN 0010-4124
op_doi https://doi.org/10.2307/1771252
container_title Comparative Literature
container_volume 50
container_issue 2
container_start_page 136
_version_ 1766035416785354752