Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users

Abstract The article describes specific features of dictionaries of endangered languages from the perspective of their user. Dictionaries of the Saami language – the language of the indigenous minority of the North – are used to describe the anthropocentric, cognitive and pragmatic approach to lexic...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis
Main Author: Ivanishcheva, Olga Nikolajevna
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Published: Walter de Gruyter GmbH 2016
Subjects:
Online Access:http://dx.doi.org/10.1515/jazcas-2016-0012
http://content.sciendo.com/view/journals/jazcas/67/1/article-p73.xml
https://www.sciendo.com/pdf/10.1515/jazcas-2016-0012
id crdegruyter:10.1515/jazcas-2016-0012
record_format openpolar
spelling crdegruyter:10.1515/jazcas-2016-0012 2024-06-23T07:56:28+00:00 Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users Ivanishcheva, Olga Nikolajevna 2016 http://dx.doi.org/10.1515/jazcas-2016-0012 http://content.sciendo.com/view/journals/jazcas/67/1/article-p73.xml https://www.sciendo.com/pdf/10.1515/jazcas-2016-0012 en eng Walter de Gruyter GmbH http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0 Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis volume 67, issue 1, page 73-86 ISSN 0021-5597 journal-article 2016 crdegruyter https://doi.org/10.1515/jazcas-2016-0012 2024-06-11T04:05:10Z Abstract The article describes specific features of dictionaries of endangered languages from the perspective of their user. Dictionaries of the Saami language – the language of the indigenous minority of the North – are used to describe the anthropocentric, cognitive and pragmatic approach to lexicographical description of culture. The article shows that the focus on the dictionary user becomes especially critical for the endangered languages. It proves that the purpose of such dictionaries is not only to preserve the knowledge that the speakers of the endangered language and bearers of the culture still keep, but also to revitalize this knowledge. The article states that contemporary lexicography must consider several factors for making an endangered language dictionary: the present state of the language in the language community and the scope of background knowledge of a language speaker that represents everyday level of the world cognition by indigenous minority. The article shows that the most relevant type of dictionary for the endangered languages is both a learner’s dictionary and a linguoculturological dictionary (active type). We emphasize that on the one hand the Saami dictionaries describe a culture that is often unknown even to most Saami culture bearers and on the other hand, the dictionaries are also intended for Saami who have no command of the native language. The peculiarities of the relevant dictionary comprise the fact that alongside the translation in the basic part of the dictionary there is a culturological commentary that as fully as possible reflects the knowledge of language speakers. Article in Journal/Newspaper saami De Gruyter Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis 67 1 73 86
institution Open Polar
collection De Gruyter
op_collection_id crdegruyter
language English
description Abstract The article describes specific features of dictionaries of endangered languages from the perspective of their user. Dictionaries of the Saami language – the language of the indigenous minority of the North – are used to describe the anthropocentric, cognitive and pragmatic approach to lexicographical description of culture. The article shows that the focus on the dictionary user becomes especially critical for the endangered languages. It proves that the purpose of such dictionaries is not only to preserve the knowledge that the speakers of the endangered language and bearers of the culture still keep, but also to revitalize this knowledge. The article states that contemporary lexicography must consider several factors for making an endangered language dictionary: the present state of the language in the language community and the scope of background knowledge of a language speaker that represents everyday level of the world cognition by indigenous minority. The article shows that the most relevant type of dictionary for the endangered languages is both a learner’s dictionary and a linguoculturological dictionary (active type). We emphasize that on the one hand the Saami dictionaries describe a culture that is often unknown even to most Saami culture bearers and on the other hand, the dictionaries are also intended for Saami who have no command of the native language. The peculiarities of the relevant dictionary comprise the fact that alongside the translation in the basic part of the dictionary there is a culturological commentary that as fully as possible reflects the knowledge of language speakers.
format Article in Journal/Newspaper
author Ivanishcheva, Olga Nikolajevna
spellingShingle Ivanishcheva, Olga Nikolajevna
Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users
author_facet Ivanishcheva, Olga Nikolajevna
author_sort Ivanishcheva, Olga Nikolajevna
title Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users
title_short Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users
title_full Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users
title_fullStr Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users
title_full_unstemmed Dictionaries of Critically Endangered Languages: Focus on Users
title_sort dictionaries of critically endangered languages: focus on users
publisher Walter de Gruyter GmbH
publishDate 2016
url http://dx.doi.org/10.1515/jazcas-2016-0012
http://content.sciendo.com/view/journals/jazcas/67/1/article-p73.xml
https://www.sciendo.com/pdf/10.1515/jazcas-2016-0012
genre saami
genre_facet saami
op_source Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis
volume 67, issue 1, page 73-86
ISSN 0021-5597
op_rights http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
op_doi https://doi.org/10.1515/jazcas-2016-0012
container_title Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis
container_volume 67
container_issue 1
container_start_page 73
op_container_end_page 86
_version_ 1802649569156136960