Away to Go in the Southwest of England and in Newfoundland, and the Question of Celtic Analogues

John B. Smith (1987) recently drew attention to the occasional use of an adverb + infinitive construction in English dialects, and specifically to the non-finite phrase away to go . Joseph Wright included examples of the construction in the English Dialect Dictionary under both away and go , with aw...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique
Main Author: Shorrocks, Graham
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Published: Cambridge University Press (CUP) 1991
Subjects:
Online Access:http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100014298
https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/S0008413100014298
Description
Summary:John B. Smith (1987) recently drew attention to the occasional use of an adverb + infinitive construction in English dialects, and specifically to the non-finite phrase away to go . Joseph Wright included examples of the construction in the English Dialect Dictionary under both away and go , with away to go meaning basically ‘be off, go away, away he went’. Under away (A.5.Phr. away to go ): Warwickshire: Now, then, away to go . Shropshire: Tak’ this an’ away to-go . A young kitchenmaid, describing the depredations of a manservant on the pastry-shelf: It wuz Lucas, ma’am, ‘e comen in out o’ the ‘all an’ took some of the fancy pies an’ away to-go . (Wright 1898, I:100)